Запах сарсапарели — Брэдбери Рэй

Всякий чердак — это Машина времени, в ней тупоумные старики, вроде меня, могут отправиться на сорок лет назад, в блаженную пору, когда круглый год безоблачное лето и детишки объедаются мороженым. Помнишь, какое вкусное было мороженое?..

Крошка-убийца — Брэдбери Рэй

Роды были тяжелыми. Новорожденный чуть не убил Элис и она прекрасно знает, что теперь это исчадие Ада, притворяющееся младенцем не остановится, пока она будет дышать. Элис пытается объяснить это своему мужу Дэвиду, но он ей не верит. Даже если бы младенец действительно мог мыслить, зачем ему...

Кода — Брэдбери Рэй

Эту статью Рэй Бредбери написал в далёком 1979 году, как своеобразное послесловие к своему роману «451 по Фаренгейту». По неизвестной причине она так и не была переведена на русский язык до недавнего времени. Но вопросы, затрагиваемые в ней, актуальны до сих пор. Перевод Дарьи Фирсовой по...

Ветер — Брэдбери Рэй

Знаменитый рассказ Рэя Брэдбери про разумный и злобный ветер. Примечание Озвучено студией audioslogi: Рассказчик — Евгений Лукашевич Аллин — Камиль Хамитов Херб Томпсон — Дмитрий Кушпит Жена Херба Томпсона — Алия Хамитова Звукорежиссер — Камиль Хамитов

Вот ты и дома, моряк — Брэдбери Рэй

Это был очередной день штиля. Штиля, который длился несколько лет. Старый капитан вышел на галерею своего дома, построенного в виде корабля из просмоленных корабельных досок, и погрузился в воспоминания — о том, как был молод, о том как любил, как вместе с возлюбленной одолевали штили и бури....

Финнеган — Брэдбери Рэй

В Чатэмском лесу были найдены обескровленные тела пропавших недавно детей. Действия полиции результатов не дали, и по городу поползли леденящие кровь слухи о вампирах и кладбищенских оборотнях. На поиски неведомого убийцы отправляется автор и чудаковатый собиратель дверей сэр Роберт.

Илла — Брэдбери Рэй

Илле приснился сон: высокий мужчина с белой кожей, чёрными волосами и голубыми глазами. Он прилетел с третьей планеты — Земли. Илла рассказала сон мужу. Тот, кривясь, что-то буркнул, мол, нет на той планете жизни, да и цвета какие-то… маловероятные. Этот сон пришел к Илле снова. С тех самых...

Мальчик-невидимка — Брэдбери Рэй

На краю леса живёт одинокая старуха. И никого у неё нет. Но вот, получилось так, что на некоторое время у неё появился подопечный — мальчишка-сорванец. Теперь есть с кем поболтать, есть ради кого нужно готовить еду, есть за кем следить. Есть хоть одна душа, ради которой можно быть.

Город — Брэдбери Рэй

Двадцать тысяч лет безжизненный город ждал, и когда по его улицам зашагали пришельцы, Город стал их изучать, измерять и сопоставлять полученные данные, чтобы подвести Итог и исполнить волю своих Создателей.